TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- horse race timer
1, fiche 1, Anglais, horse%20race%20timer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 5253 - Sports Officials and Referees. 2, fiche 1, Anglais, - horse%20race%20timer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chronométreur de courses de chevaux
1, fiche 1, Français, chronom%C3%A9treur%20de%20courses%20de%20chevaux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chronométreuse de courses de chevaux 1, fiche 1, Français, chronom%C3%A9treuse%20de%20courses%20de%20chevaux
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5253 - Arbitres et officiels/officielles de sports. 2, fiche 1, Français, - chronom%C3%A9treur%20de%20courses%20de%20chevaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- surveillance and target attack radar system
1, fiche 2, Anglais, surveillance%20and%20target%20attack%20radar%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- STARS 2, fiche 2, Anglais, STARS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système radar de surveillance et d'attaque d'objectifs
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20radar%20de%20surveillance%20et%20d%27attaque%20d%27objectifs
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-09-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Statistical Methods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- between-year variation
1, fiche 3, Anglais, between%2Dyear%20variation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Méthodes statistiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- variation inter-années
1, fiche 3, Français, variation%20inter%2Dann%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- variation entre années 1, fiche 3, Français, variation%20entre%20ann%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-02-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- filler material
1, fiche 4, Anglais, filler%20material
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A material added to a cement or cement slurry for the purpose of increasing the yield of the slurry. 2, fiche 4, Anglais, - filler%20material
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cement Grout ... Filler materials. Fine aggregate fillers shall be used in the mixture where the gross inside area of the sheath exceeds 5 times the area of the tendon. 3, fiche 4, Anglais, - filler%20material
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- matière de charge
1, fiche 4, Français, mati%C3%A8re%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1981-03-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- circuit block 1, fiche 5, Anglais, circuit%20block
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bloc-circuit 1, fiche 5, Français, bloc%2Dcircuit
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
circuit intégré ou câblé, assurant une fonction déterminée. 1, fiche 5, Français, - bloc%2Dcircuit
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Meetings
- Ecology (General)
- Management Operations (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Expert Meeting on Criteria and Indicators for Sustainable Forest Management 1, fiche 6, Anglais, Expert%20Meeting%20on%20Criteria%20and%20Indicators%20for%20Sustainable%20Forest%20Management
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations]; Rome, 1997. 1, fiche 6, Anglais, - Expert%20Meeting%20on%20Criteria%20and%20Indicators%20for%20Sustainable%20Forest%20Management
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réunions
- Écologie (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Réunion d'experts sur l'établissement de critères et d'indicateurs pour une gestion écologiquement viable des forêts
1, fiche 6, Français, R%C3%A9union%20d%27experts%20sur%20l%27%C3%A9tablissement%20de%20crit%C3%A8res%20et%20d%27indicateurs%20pour%20une%20gestion%20%C3%A9cologiquement%20viable%20des%20for%C3%AAts
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Ecología (Generalidades)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de expertos sobre criterios e indicadores para una ordenación forestal sostenible
1, fiche 6, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20expertos%20sobre%20criterios%20e%20indicadores%20para%20una%20ordenaci%C3%B3n%20forestal%20sostenible
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Communication and Information Management
- Informatics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Information Management and Office Systems Advancement 1, fiche 7, Anglais, Information%20Management%20and%20Office%20Systems%20Advancement
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion des communications et de l'information
- Informatique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Logiciel d'avancement de la gestion de l'information et des systèmes de bureautique
1, fiche 7, Français, Logiciel%20d%27avancement%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20bureautique
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Document des Archives nationales, 1991. 1, fiche 7, Français, - Logiciel%20d%27avancement%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20bureautique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Normes et pratiques liées à la gestion de l'information. 1, fiche 7, Français, - Logiciel%20d%27avancement%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20bureautique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Legal Codes
- Penal Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Draft Code of Criminal Procedure 1, fiche 8, Anglais, Draft%20Code%20of%20Criminal%20Procedure
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de codes juridiques
- Droit pénal
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Projet de code de procédure pénale
1, fiche 8, Français, Projet%20de%20code%20de%20proc%C3%A9dure%20p%C3%A9nale
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique Justice. 1, fiche 8, Français, - Projet%20de%20code%20de%20proc%C3%A9dure%20p%C3%A9nale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :